Australian Trade Mark Search

Australian Trade Mark Search is the Australian Government’s trade mark search system.

Additional fields:

Trade mark 2397130

Words Vudú
Image
Image description
Status lapsed: Not accepted
Priority date 18 Oct 2023 (Filing)
Classes 32, 33
Kind Word
Dates
Lapsed 13 Mar 2025
First report 13 Dec 2023
Filing 18 Oct 2023

Owner Address for service
Ivory International Pty Ltd
Allied Legal

Goods & Services
Class 32: Tonic water (non-medicated beverages); Seltzer water; Seltzers (beverages); De-alcoholised drinks; Edible essences for making beverages; Essences for making beverages; Powders for effervescing beverages; Pastilles for effervescing beverages; Orgeat; Lime juice cordial; Extracts of vegetables (beverages); Vegetable extracts (beverages); Vegetable juice concentrates (beverages); Vegetable juices (beverages); Aromatic extracts of fruits; Fruit concentrates for making beverages; Nectars of fruits; Fruit based drinks; Fruit beverages; Carbonated water; Preparations for making carbonated water; Non-medicated mineral drinks; Aperitifs, non-alcoholic; Non-alcoholic cocktails; Non-alcoholic cocktail bases; Cocktails, non-alcoholic; Non-alcoholic beer-based cocktails; Non-alcoholic spirits; Alcohol free spirits; Alcohol-free beverages; Alcohol-free drinks; Non-alcoholic essences for making beverages; Non-alcoholic beverages; Preparations for making non-alcoholic beverages; Non-alcoholic cordials; Vegetable extracts for use in the preparation of non-alcoholic drinks; Non-alcoholic fruit extracts; Fruit flavoured non-alcoholic drinks; Non-alcoholic dried fruit beverages; Carbonated non-alcoholic drinks; Non-alcoholic carbonated drinks; Aerated drinks (non-alcoholic); Aerated beverages (non-alcoholic); Syrup for making beverages; Syrup powder for beverages; Syrups for beverages; Fruit syrups for making beverages; Fruit juice extracts for use as a beverage; Fruit juice extracts (beverages or for making beverages); Fruit juice nectar (beverages or for making beverages); Beverages consisting of a blend of fruit and vegetable juices; Fresh fruit juices; Frozen concentrated fruit juices
Class 33: Bitters; Cocktails; Alcopops; Aperitifs; Arak (arrack); Arrack (arak); Cachaca; Curacao; Fermented liquors; Grappa; Kirsch; Anise (liqueur); Anisette (liqueur); Coconut liqueur; Coffee based liqueurs; Cream liqueurs; Brandy based liqueurs; Liqueurs; Mint flavoured liqueurs; Orange liqueurs; Peppermint liqueurs; Still liqueurs; Sangria; Spirit based cocktails (spirits predominating); Agave-based spirits; Fermented spirit; Digestifs [liqueurs and spirits]; Spirits (beverages); Still spirits; Vermouth; Vodka; Bourbon whisky; Malt whisky; Whisky; Rum punch; Rum; Blended whisky; Blended wine; Pre-mixed alcoholic beverages, other than beer-based; Alcoholic extracts of fruits; Alcoholic extracts; Alcoholic essences; Alcoholic preparations for making beverages; Alcohol for drinking; Alcoholic beverages containing fruit; Alcoholic beverages containing wine; Alcoholic beverages, except beer; Alcoholic punches; Distilled alcoholic beverages; Carbonated beverages (alcoholic, except beers); Fruit based alcoholic beverages; Fruit extracts (alcoholic); Grain-based distilled alcoholic beverages; Hard seltzer (alcoholic); Liquors (alcoholic beverages); Sugarcane-based alcoholic beverages; Rice alcohol; Alcoholic cocktails; Low alcohol cocktails; Low alcohol spirits; Cider coolers (beverages); Low alcohol cider

Endorsements

The applicant has advised that the English translation of the transliterated spanish word/phrase Voodoo appearing in the trade mark is Voodoo.

The applicant has advised that the English transliteration of the spanish word/phrase Vudú appearing in the trade mark is Voodoo.


Indexing constituents
Word Image